Un scriitor de o rară sensibilitate și un editor respectat în întreaga lume, Jean Mattern s-a născut în 1965, într-o familie de origine est-europeană. După obţinerea licenţei în literatură comparată, şi-a construit o carieră de succes în domeniul editorial. În prezent, lucrează la prestigioasa Editură Gallimard, unde coordonează colecţia de literatură străină „Du Monde Entier“ şi colecţia „Arcades”, consacrată scriitorilor contemporani. Editura Polirom a publicat în traducere două din cele trei cărţi ale sale, Băile Kiraly (2009, traducere de Silviu Lupescu) – povestea unei triple căutări: a identităţii, a originilor şi a cuvintelor – şi Lapte şi miere (2011, traducere de Anca Băicoianu) – istoria exodului dureros spre Occident, tărîmul făgăduinţei, prin care curg rîuri de lapte şi miere, a miilor de oameni siliţi să-şi părăsească ţara natală, cu cîteva lucruri îndesate într-o raniţă sau doar cu hainele de pe ei, pentru a se feri din calea tăvălugului unei istorii monstruoase. Este decorat, din anul 2007, cu titlul de Chevalier des Artes et Lettres.
În ianuarie 2015, Jean Mattern va publica la Editura Gallimard cel de-al patrulea roman al său, Septembrie, din care va citi, în premieră, la Timișoara.
„Noi nu sîntem niște plante de apartament. Sîntem ființe dotate cu două picioare pentru a înainta în viață și nu avem rădăcini pe care le pui într-un vas și le îngropi. Pentru mine este foarte important acest lucru. Nu cred în transmiterea, ca printr-o sevă care urcă, a ceva organic. Sîntem făcuți din povești vehiculate de memoria noastră psihică și sufletească… Rădăcinile ne întemnițează, pe cînd poveștile ne pot elibera.” (JEAN MATTERN)